Algumas palavras sobre o XV EJIP (I)/ A few words about XV EJIP (I)

IMG_0203EJIP?! Será que ela queria dizer Egipto (sim sim, com o antigo acordo ortográfico!)? Não. EJIP – Encontro de Jovens Investigadores em Paleontologia. Paleo-quê? Essas imagens não mostram grandes petiscos aprovados pela dieta paleo!!!! 😛 Grosso modo podemos resumir os Paleontólogos como um tipo de Geólogos ainda mais maluquinhos que estudam fósseis – caro leitor, tenho de admitir que me insiro neste grupo!!! E não, caro leitor, não, isto não se resume a dinossáurios – esses pobres são apenas uma ínfima parte de todos os organismos que outrora pisaram ou nadaram (ou voaram!) neste nosso planeta azul. Ora o EJIP é um congresso que reúne os mais Jovens Investigadores (ou não tão jovens) ibéricos (e não só!), onde durante 3 dias se partilham as mais recentes descobertas realizadas. Este congresso vai já na sua 15ª edição, sendo esta a 2ª realizada em território português. Foi com muito prazer (e uma certa dose de loucura) que aceitei fazer parte deste grandioso comité da organização… e claro, encarregar-me da parte gastronómica! 

Anúncios

Os 2 do Romeu/ Romeu’s 2nd Birthday

IMG_2645

Não sei o que é ser tia, mas imagino que a sensação seja mais ou menos esta. Ouvir a mãe refilar sobre a energia sem fim destas pestes, as noites (ainda) mal dormidas, o facto das crianças estarem seeeempre doentes, fazerem asneiras, mas mesmo assim sorrir embevecidamente. Adorá-los, sem saber explicar o porquê. Recordar o dia em que a mais velha nasceu e jamais me perdoar pela ausência no dia em que o pequenito veio ao mundo. É saltar da cama às 8 e pouco da manhã cheia de energia para brincar com eles, mais a “tia” Cristiana, e deixar os pais na ronha. Este poderia ser um post ao nível da Ties, seismaisdois, Grace, Violeta cor-de-rosa, Caco mãe, mas nos próximos anos este blog será exclusivamente dedicado às artes culinárias 😛 (ser tia também é conhecer estes sites e tentar acompanhá-los ao dia, eh eh eh!).

I do not know what it is to be an aunt, but I imagine that the feeling is something like this. Listen the mother cranky about the endless energy of these childs, nights (yet) sleepless, the fact that children are alwaaaaaays sick, make blunders, but still smiling with so much love. Love them, not knowing explain why. Remember the day when the eldest was born and never forgive myself for the absence on the day tthat he little one came into the world. Jump out of my bed at 8am with lot’s of energy to play with them, with “aunt” Cristiana, and leave parents laziness. This could be a post at the level of Ties, seismaisdois, Grace, Violeta cor-de-rosa, Caco mãe, but in the coming years this blog is exclusively dedicated to the culinary arts 😛  (be an aunt is also knowing these sites and try to accompany them to day, eh eh eh!).

IMG_2847

O sunset da Inês/ Inês’ sunset

IMG_2082

A amizade é a força que faz mover o mundo. Não é o amor, não, porque também este precisa de uma amizade sólida por trás. São os amigos, a família que escolhemos, aquel@s que estão lá sempre, que nos apoiam no mather what, que nos incentivam a fazer loucuras, daquelas boas e saudáveis! [Neste momento sou obrigada a fazer um grande parênteses – falo muitas vezes dos meus amigos, mas também adoro a minha família, que é maravilhosa, grande e unida, uma força e apoio incondicional! Nem imaginam como fico de coração cheio cada vez que oiço alguém dizer que adorava ter uns pais como os meus! ❤ ].

Friendship is the force that moves the world. It is not love, no, because love also needs a solid friendship behind. Are the friends, the family we choose, those who are always there to support us no mather what, which encourage us to do crazy things, those good and healthy! [At this point I have to make a big parentheses – I often speak of my friends, but I also love my family, which is wonderful, great and united, strength and unconditional support! You cannot imagine how my heart feels every time I hear someone say that would loved to have parents like mine! ❤ ].

Este é um post sobre gratidão/ This is a post about gratitude

5

Escrevo este post uma semana mais tarde do que aquilo que previ. A vida deu mais uma volta, mas finalmente está a entrar nos eixos. Está a assentar. E muitas são as pessoas a quem tenho que agradecer todo o apoio dos últimos meses (e quiçá agradecer também à divina providência…).

I write this post a week later than what I predicted. Life took another twist, but finally is into place. And there are many the people to whom I have to thank all the support for the past few months (and perhaps also thanks to divine providence …).

Mas quem é que gosta de Dinos??/ But who likes Dinos??

7

Sou uma Geóloga a especializar-me em Paleontologia (vou ignorar todos aqueles que semicerraram os olhos e pensaram “Paleo-quê?”). Mas perdoo-vos. Até ao 7º ano também não fazia ideia que raio era isto. Mas no 7º ano conheci o Professor Carlos Ribeiro (não aquele em quem os Geólogos portugueses pensaram imediatamente – se fosse esse, neste momento a Sofia estaria casada com o Nery Delgado). E o Professor Carlos Ribeiro é um professor-geólogo, não um professor-biólogo. Se me deixarem, vou culpar os professores-biólogos pelo pouco carinho que os alunos adquirem pela Geologia. Até ao 7º ano eu, menina aplicada-de-óculos-na-primeira-carteira-da-sala-de-aula queria ser Professora. A partir do 7º ano, decidi que ia ser Geóloga. No secundário, conheci a Rocha-Mãe. Que mais poderei acrescentar quando uma professora-geóloga se apresenta aos alunos desta forma? Apenas que não me lembro dela sem um sorriso. Que não me lembro de uma aula em que não nos tenhamos divertido e aprendido. Pelo meio conheci aquela que para mim é a maior Paleontóloga de Portugal (sei que vais escrever alguma coisa nos comentários, visto seres o único ser vivo à face da terra que lê isto – para ti: cala-te!). No curso de Geologia conheci muitas pessoas, todas muito diferentes. Alunos, professores, investigadores. Ganhei amigos e inimigos – para a vida. No 3º ano (sim, ainda é um curso que vai sobrevivendo aos horrores de Bolonha e mantém 4 anos!) começam as dúvidas… as desilusões… a desmotivação. O Erasmus não resolveu estes problemas na totalidade, mas sem ele este blogue (que apenas tem uma leitora, cof cof) não existiria. E assim chegamos a estes bolos… e ao mestrado de Paleontologia Avançada, em Madrid. Neste mestrado somos tão-só 14 alunos. 2 deles têm idade para ser meus avós e  atitude para serem meus irmãos. Dos restantes, 5 são biólogos e os demais geólogos. Uma é portuguesa, uma vem de Bilbao, uma de Granada, outra de Salamanca, outra de Cuenca, um de Alicante, um de Ciudad Real, um de Cercedilla e os demais são de Madrid. Ao contrário do que possam pensar, estamos juntos um dia por semana: à quinta-feira. Somos cada vez mais ultra super mega especializados em algo e o mestrado reflexa um pouco isso. Existem 2 ramos, o de Vertebrados e Ecossistemas Terrestres e o de Invertebrados e Ecossistemas Marinhos, de longe o melhor. Como a maioria discorda comigo, a maioria das aulas que tenho limitam-se a 5 pessoas numa sala de aula – sendo a 5ª a professora! Assim sendo, imaginem o único dia da semana em que temos aulas todos juntos (este semestre apenas temos uma disciplina comum aos dois ramos: Património), 4h seguidas durante a tarde (tempo para imaginarem…………………). Com isto tudo queria apenas dizer que serei a pior Paleontóloga de todos os tempos. Nunca gostei de dinossáurios, nem em criança. Ainda não lhes acho piada (desculpa, Pedro!). Nunca vi o 3º filme do Jurassic Park, e até há pouco mais de um ano nunca tinha visto nenhum deles. Mas as quintas-feiras merecem estes bolos – não acham?

P.S. Oferece-se recompensa muito boa em troca de cortador de bolachas em forma de Trilobite – anatomicamente real!

P.S. 2 Aproveitem e conheçam estes meninos (e meninas) e o seu magnífico trabalho 😀 (de nada, Pedro!)

Nem só de pão vive o Homem V: Saragoça/ Zaragoza

6

Janeiro terminou com uma visita a Saragoça, um misto de pausa entre exames, ida a campo e vontade de conhecer uma cidade nova 🙂 A chuva e o frio foram constantes, mas nem por isso o fim-de-semana menos bom! Obrigada a quem me acolheu!! Deixo-vos com um cheirinho da cidade… e arredores.

January ended with a visit to Zaragoza, a mix of break between exams, going to the field and desire to know a new city 🙂 The rain and the cold were constant, but not a less good weekend! Thank you to those who welcomed me!! I leave you with a taste of the city … and beyond.

2015

output_XVC6Gv

A um ano novo cheio de sonhos doces e saudáveis.

À família, porto de abrigo, que mesmo longe estão sempre perto.

Aos amigos, a família que escolhemos. Aos amigos de sempre, aos amigos que podemos chatear 24h por dia, aos amigos que nos ensinam, aos amigos verdadeiros, aos amigos que nos sabem ler com um olhar. E aos amigos que a vida ainda nos trará.

A todas as receitas novas, inventadas, re-inventadas, escritas e por escrever, que nos aliciam, nos desafiam e nos saciam.

Às dietas e ao exercício, ao equilíbrio tantas vezes difícil de encontrar!

Às viagens, reais e sonhadas, planeadas e inesperadas, solitárias e acompanhadas, ao desconhecido e aos locais onde sabemos que somos felizes.

Aos cistóides e ao Ordovícico (e às trilobites e até aos braquiópodes, sempre presentes, em termos fossilíferos e pessoais), que nos entendamos bem e sejamos amigos!!!!

À felicidade. Ao amor. À saúde. Ao dinheiro. E a todas as coisas boas da vida.

A vocês, por me seguirem e estarem sempre desse lado a ler, seja lá “esse lado” onde for. Que 2015 seja um bom ano, para todos, em todos os aspectos.

E obrigada. A cada um/a de vós. Por tudo, bom e menos bom. Crescemos e aprendemos todos os dias, e nada disso seria possível sozinhos no mundo ❤

{DIY} Mini terrários de gengibre & côco/ {DIY} Ginger and coconut mini terrariums

corrigida2

Quando for grande, quero ter tanto jeito para cozinhar e fotografar como esta menina!!! Claro que a inspiração veio daqui, mas o meu resultado não chega nem aos calcanhares da Molly!!!!

When is grow up, I wanna have such a talent for cooking and shoot like this girl!!! Of course, the inspiration came from here, but my result does not reach the heels of Molly!!!!

Gingerbread + Giveaway

bolo5

Já há muito que queria testar um gingerbread. Para mim, uma das coisas que imediatamente associo ao Natal são especiarias, nomeadamente canela, gengibre, anis, cravinho, cardamomo, hmmm!

For a long time wanted to try to make a gingerbread. For me, one of the things that I immediately associate to Christmas are spices, including cinnamon, ginger, anise, cloves, cardamom, hmmm!

Gemas… é Natal!/ Yolks… It’s Christmas!

81Temos que entrar no clima: por favor carreguem aqui, aumentem o volume, e deixem o espírito de Natal entrar em vossas casas pela maravilhosa voz do Frank Sinatra!!! Ahh, agora sim, podemos começar! É Natal!

We have to get in the mood: please click here, increase the volume, and let the Christmas spirit come into your houses by the wonderful voice of Frank Sinatra!!! Ahh, now we can start! It’s Christmas!