Bolos bonitos/ Beautiful cakes

bolo fred 2

[Inspiração/ Inspiration]

Para quem nos segue pelo Instagram, estas fotografias não serão novidade. Bem sei, bem sei! Mas hoje queria desmistificar um pouco o “segredo” dos nossos bolinhos e dizer-vos onde procuramos inspiração 🙂

For those who follow us through Instagram, these photographs are not new. I know, I know, shame on me! But today I want to demystify a little “secret” of our cakes and tell you where we look for inspiration 🙂

IMG_8199

[Inspiração/ Inspiration]IMG_9863-2

BoloCrisma2

[Inspiração/ Inspiration]

O BOLO  – um simples e banal pão-de-ló*!!! Sim, um bolo leve, simples e que combina com todos os recheios! E um bom pão-de-ló necessita apenas de 4 ingredientes: ovos (o número de ovos varia de acordo com a dimensão do bolo desejado e/ou o número de bolos – leia-se, camadas – que pretendemos), farinha, açúcar e fermento! Uma vez cozido e arrefecido o bolo, fazemos uma calda (seja simplesmente ferver água e açúcar até engrossar um pouco; podemos juntar um cálice de alguma bebida alcoólica a gosto; se o bolo levar frutas, pode ser simplesmente a calda do ananás/pêssego, etc. etc. etc.!), recheamos com natas, Nutella, lemon curd, compota, ou outra gulodice qualquer e geralmente cobrimos com natas ácidas (basta juntar o sumo de meio limão enquanto se batem as natas em chantilly; para além de garantir uma consistência mais firme, dá um toque fresco e ácido!).

CAKE – a simple and banal sponge cake*!!! Yes, a soft cake, simple and that can match with all the fillings! And a good sponge cake requires only four ingredients: eggs (the number of eggs varies with the desired size of the cake and/or the number of cakes – it means, the number of layers – we intend), flour, sugar and baking powder! Once baked and cooled, we make a syrup (whether simply boil water and sugar until slightly thickened, or we can join a glass of some alcoholic beverage to taste; if we want to decorate the cake with fruits, it may simply be the syrup of pineapple/ peach, etc. etc. etc.); then, we filled with cream, Nutella, lemon curd, jam or other gluttony and usually covered with “sour cream” (just add juice of half a lemon as we beat the cream into whipped cream; in addition to ensuring a firmer consistency, gives a fresh and acid touch!).

detail

A INSPIRAÇÃO – Suponho que o Pinterest já seja o vosso melhor amigo, no que toca a procurar ideias para bolos, festas temáticas, cocktails, entre outras coisas. Quem me conhece sabe que, apesar de valorizar o trabalho, não “suporto” bolos cobertos com quilogramas de pasta de açúcar!!!! Motivo #1 – sou louca por maçapão, e esta pasta horrível veio substituir a antiga capinha deliciosa que alguns bolos tinham! Motivo #2 – convenhamos, um bolo fica muito mais elegante com uma camada cremosa e posteriormente decorado com um sem fim de materiais… ou umas simples flores… Am I wrong?

INSPIRATION – I suppose Pinterest is already your best friend when it comes to looking for ideas for cakes, parties, cocktails, and other things. Anyone who knows me well knows that, despite admire the work, I cannot “support” cakes covered with kilograms of sugar paste!!!! Reason #1 – I’m crazy about marzipan, and this horrible sugar paste replaces the old cape that some delicious cakes used to have! Reason #2 – please agree with me, a cake is much more elegant with a creamy layer and then decorated with a myriad of materials… or a simple flower… Am I wrong?

– A nossa selecção no Pinterest/ Our seleccion on Pinterest

Migalha Doce, tão bonito, tão simples/ Migalha Doce, so beautiful, so simples

Molly Yeh, que aparentemente é apaixonada como eu por maçapão!/ Molly Yeh, which apparently loves marzipan as much as I do!

– Seria impossível não referir uma vez mais a Linda Lomelino!/ It would have been impossible not to refer Linda Lomelino once again!IMG_8188-2

IMG_9819-2

BoloCrisma3*O nosso pão-de-ló: pesamos (geralmente) 6 ovos (sim, mesmo com casca!) e anotamos o peso; separamos as gemas e as claras, batendo estas em castelo. Pesamos metade do peso dos ovos em açúcar e batemos com as gemas, até obter um creme esbranquiçado e volumoso; pesamos a farinha até perfazer o restante peso dos ovos e tiramos uma colher de sopa. Peneiramos a farinha e um pouco de fermento; alternadamente misturamos a farinha e as claras para dentro da taça onde temos as gemas e o açúcar e envolvemos cuidadosamente, até homogeneizar. Levamos 20-30min ao forno (teste do palito!!!) e deixamos arrefecer completamente dentro da forma, previamente untada. O pão-de-ló pode ser aromatizado com 1/2 vagem de baunilha, 2 colheres de sopa de cacau ou outro aroma alimentar do vosso agrado!

*Our sponge cake: mesure the weight (usually) 6 eggs (yes, even the shell!) and note the weight; then, separate the yolks and whisk the egg whites. Mesure half of the weight of the eggs in sugar and beat it with the yolks, until obtain a whitish and fluffy cream; weigh the flour to make up the remaining weight of the eggs and took a tablespoon. Sifted flour and a little yeast; alternately, mix flour and egg whites into the bowl which have yolks and sugar and engage thoroughly until homogeneous. Bake 20-30min in the oven (toothpick test !!!) and let cool completely inside the shape, greased. The sponge cake can be flavored with 1/2 vanilla bean, 2 tablespoons of cocoa or other aroma you prefer!

IMG_8171

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s